香港における北京語|中国語|普通話クラス

香港で中国語(普通話)を勉強している皆さんをサポートします~

面白い中国語副詞「好容易」と「好不容易」

中国語副詞「好容易」(hǎo róng yì)と「好不容易」(hǎo bù róng yì)


[容易](róng yì)は中国語で「簡単」「やさしい」という意味であります。形容詞「容易」の前に「好」を置くと、「とても簡単」という意味になるのでしょうか?

実は「好容易」(hǎo róng yì)と「好不容易」(hǎo bù róng yì)は、どちらも「很不容易」(hěn bù róng yì)という意味で習慣的な表現方法であります。

「好容易」=「好不容易」=「很不容易」

f:id:katherine_chan20:20151126152433j:plain

「好不容易」は「好容易」の否定形と思っている人は結構いますね。ここは特別な例として頭に入れといてくださいね。

f:id:katherine_chan20:20150622140615j:plainプロフィールチェック
f:id:katherine_chan20:20130621004011g:plain

にほんブログ村 外国語ブログ 北京語へ ブログランキングならblogram にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
 

Copyright (c) 香港における北京語|中国語クラス2013-2015.
All Rights Reserved. 許可なく転載することを禁じます。