香港における北京語|中国語|普通話クラス

香港で中国語(普通話)を勉強している皆さんをサポートします~

中国文化

面白い中国語動詞「出去」

中国語動詞「出去」(chù qù) 中国語動詞「出去」は方向動詞で、「出ていく」という意味です。実は「(長期的)海外に行く」の意味も含まれています。昔中国人は海外移民、留学するにはビザの申請が非常に難しいという状態でした。海外留学の場合はTOFELなど…

面白い中国人の苗字

面白い中国人の苗字 中国人が自己紹介する際に、自分の苗字を他人に以下のように説明します。今日はよく見かけられる中国人の苗字について話しましょう!木(mù)+子(zǐ)=李(lǐ) 口(kǒu)+天(tiān)=吴(wú) 弓(gōng)+长(cháng)=张(zhāng) 古(gǔ)+月(yuè)=胡(h…

面白い中国語慣用語「恨不得」

中国語慣用語「恨不得」(hèn bù dé) 中国語慣用語「恨不得」(hèn bù dé)は慣用語です。「非常に~したい」という意味です。「巴不得」(bā bù dé)とも言います。両方とも話し言葉としてよく使われます。例文:我恨不得马上见你!(wǒ hèn bù dé mǎ shàn…

面白い中国語人代名詞「我们那位」

中国語人代名詞「我们那位」(wǒ men nà wèi) 「我们那位」(wǒ men nà wèi)は人代名詞で、一般的に、友人や同僚の間などで、自分の配偶者のことを言う時に使われます。かなり婉曲的な言い方です。例文:我们那位今天又出差了。(wǒ men nà wèi jīn tiān yò…

面白い中国語名詞「关系」

中国語名詞「关系」(guān xi) 中国語「关系」(guān xi)は英語に訳すとConnections「コネクション」「ネットワーク」という意味であります。guān xiは中国語ピンインですが、もうすでに英文辞書に収録されました。英語での説明はこのリンクをクリックして…

中国民族音楽古箏演奏版―瑶族舞曲 (Yao Dance)

中国民族音楽古箏演奏版―瑶族舞曲 (Yao Dance) 中国伝統的な民族音楽「瑶族舞曲」の古箏版を皆さんに紹介しようと思います。女性3人は中国中央音楽学院出身です。黒い服を着ている女性(袁莎氏)は教授で、中国の各地また海外での出演なとで多忙な人だそう…

面白い中国語慣用語「在家靠父母,出门靠朋友」

中国語慣用語「在家靠父母,出门靠朋友」(zài jiā kào fù mǔ,chū méng kào péng you) 中国人が話しをする時、よくまず中国語慣用語を言って、それからその慣用語と関係ある具体的な話をします。「在家靠父母,出门靠朋友」(zài jiā kào fù mǔ,chū méng kà…

香港における中国の民族楽器検定試験について

香港における中国の民族楽器検定試験 香港人は楽器を習う場合、中国の民族楽器より西洋楽器を選びます。しかしながら、最近香港では中国語ブームのため、中国の民族楽器にも人気が出てきたそうです。私は去年から「古筝」を習い始めました。今週月曜日に二級…

香港の日本食ブーム

香港の日本食ブーム 香港は日本食が大変受入れられています。普通の香港人からみれば、日本食は健康的なイメージがあります。10年前の香港は本場の日本料理店が少なかったのです。この10年間、本場のラーメン店、お寿司屋さんだけではなく、また数多くの…

香港における独特な飲茶文化

香港における独特な飲茶文化 香港に来たら、必ず飲茶に行く観光客が多いです。香港の本場の飲茶代は海外の中華街で飲茶するより、お値段はなんと四分の一です。香港の多くのレストランは朝から午後3時まで飲茶時間となります。お爺ちゃん、お婆ちゃんたちが…

中国本土と台湾中国語の違いについて

中国本土と台湾中国語の違い 何年前イギリスに留学していた時に、台湾出身のルームメートがいました。その時初めて中国本土と台湾の中国語の違いを強く感じました。今日はこの一つ印象深い体験談を皆さんに述べたいと思います。ある日、ジャガイモで自炊をし…

面白い中国語名詞「大肚子」

中国語名詞「大肚子」 中国語の「肚子」(dù zi)は日本語で「お腹」と訳します。「大」は形容詞としては名詞「肚子」の前に置き、「肚子」を説明します。さてこの「大肚子」はどう言う意味でしょう? お腹が出ている?妊娠?正解です♪ 「大肚子」は「妊娠中の…

中国の南北の違い

中国の南と北 中国は13億人の国民をかかえる大国で、「北方人」(北出身の人)と「南方人」(南出身の人)で生活習慣、食習慣、考え方などが異なります。「南方」に来たことのない「北方人」がいれば、「北方」に行ったことのない「南方人」もいます。「北方…

面白い中国漫才動画ー北京话不是普通话

北京话不是普通话 漫才は中国語で「相声」(xiàng shēng)と言います。北京話は北京出身の人の方言で、中国語(普通話)ではありませんという漫才動画です。私はずっと北京話は中国の標準語だと思っていましたが。。。。時代変わりがはやいな~ (プロフィー…

香港における広東語教育事情

香港における中国語(広東語) 香港はインターナショナル町として、外国人にとってはとても住みやすい街だとよく言われます。自分の国の食材や読み物などを手軽に買えるからです。前回、博友(お節介じいさん)からの依頼があった、今日は香港における外国人…

香港人の広東語

香港人の広東語 香港を含め、広東省出身の人は広東語が話せます。よく聞いてみると、香港人が話す広東語とほかの広東省出身の人が話す広東語と違うところに気が付きます。それは香港が長年イギリスの植民地だったため、香港人同士でコミュニケーションをとる…

香港の冷房

香港の冷房 香港の夏の冷房は多くの観光客を驚かせます。 中国人は香港のことを“冻感之都”と言います。本当は“动感之都”ですが、冷房がきついこで“冻感之都”に変えました。私が以前IT業界の会社に勤めていた時、パソコンのサーバーなどの理由で、普通のとこ…

面白い中国の東北話

面白い中国の東北話 昨日すこし中国の東北地方の方言の話に触れました。中国の芸能界に東北地方出身の芸能人が多くて、彼らがテレビで東北地方の方言で出演するため、東北地方の方言が全国に広がりました。Youtubeで面白い動画を見つけました。動画の中での…

香港独特な自殺法について

香港独特な自殺法 昨日、博友(bó yǒu)(ブログで知り合った友達のこと)の自称、お節介じいさんから香港人のストレスに関するコメントをいただきました。そこで今日は香港人のストレスという話題をもとに、香港の独特な自殺法について皆さんに紹介しようと思…

中国の伝統的な楽器古筝 (コソウ)

楽器古筝 (コソウ) 日々の中国語勉強はもう疲れたのでしょうか?今日はちょっと気楽な話題で、中国の伝統的な楽器古筝 (コソウ) を皆さんに紹介しようと考えています。確かに2,3年前にアデルの「Rolling In The Deep」は世界中とても流行っていましたね。…

Copyright (c) 香港における北京語|中国語クラス2013-2015.
All Rights Reserved. 許可なく転載することを禁じます。